Задание #2255: Разработать название клея

 
Заказчик:
Производитель строительных и отделочных материалов
Менеджер:
Света
Задача:
Разработать название клея
Продукт или услуга:
Клей.

1. Очень хорошо приклеивает, не оставляет пятен, не содержит вредных примесей.
2. Продукт универсальный, можно приклеить деревяшку к деревяшке или склеить любимую вазу.
3. На первом этапе будет выпускаться клей, предназначенный для приклеивания потолочных плит и плинтусов, произведенных из полиестирола. Средний ценовой сегмент – 80-90 рублей за литровую бутылку.
В дальнейшем ассортиментная линейка будет расширена: разные виды (для самых разных материалов), разные объемы, начиная от самых маленьких упаковок.

Основные конкуренты: Момент, Титан
Целевая аудитория:
Возраст потребителя от 8 до 80. Другие демографические показатели значения не имеют. Продукт используется женщинами, мужчинами, старыми, молодыми. Это функциональная и необходимая вещь, которая должна быть в каждом доме.

Конечных потребителей нашей продукции можно условно разделить на две группы: частные лица и строители.
Постановка задачи:
Необходимо разработать название клея.
Возможны два подхода,
основной: название отражает потребительские свойства продукции (универсальный, вечный, крепкий, моментальный, легкий в использовании, необходим каждой семье в быту). Дополнительные ассоциации: ремонт/желание сделать ремонт.

Дополнительный: названия, не отражающие потребительские свойства продукции, какие-то позитивные категории, благозвучные неологизмы без определенного смысла - в последнюю очередь.

Название должно быть современным.

Желательное количество слов: одно (для вариантов, идеально соответствующих брифу - возможно два).

Пожелания к языку названия: возможны как русские, так и иноязычные названия, при этом иностранные названия должны быть с однозначным прочтением/произношением, не вызывающим затруднений у русскоязычной аудитории (пример заказчика - Макрофлекс).

Неологизмы возможны.

Форма подачи: кириллица. Для иностранных названий в этом случае в поле подачи идеи пишется транскрипция (как произносится слово), а в комментариях оригинальное написание в латинице и перевод.
Дополнительно:


2012-05-29 09:18
Уважаемые авторы,
представители заказчика ознакомились с первой выборкой, но прежде чем показывать ее руководству компании, попросили дополнить некоторые направления.
Все, что связано со свойствами клея (прочность, скорость и пр.), у нас представлено очень хорошо, а вот в "универсальных" направлениях очень мало идей, а именно:
названия, подходящие для строительных, отделочных материалов в целом;
названия, подходящие для химических продуктов в целом;
благозвучные неологизмы без определенного смысла.
Кроме того, в настоящий момент в генерации на 90% русские названия, хотелось бы предложить заказчику и иностранные варианты.

С уважением, редакция.


2012-06-07 15:24
Уважаемые авторы, по этому заказу появились комментарии,
поэтому мы на несколько дней возобновляем генерацию.
Комментарии предельно конкретные: заказчик выделил два словарных слова и два неологизма.

Словарные слова это Арсенал и Контакт (уже зарегистрированы), обратите внимание, что это слова иностранного происхождения, воспринимаются как интернациональные. И то, и другое слово можно с некоторой натяжкой описать как ассоциирующееся со свойствами продукта. Оба слова ассоциируются с надежностью, основательностью.

Неологизмы - производные от слов Кронверк и Крафт. Оба слова немецкого происхождения, со сходной фонетикой, оба ассоциируются с надежностью и основательностью.

Мы ждем от вас словарные слова, которые обозначают такие же позитивные категории, а также английские и немецкие неологизмы, в последнем направлении, пожалуйста, не ограничивайтесь словами Кронверк и Крафт в качестве основы.

С уважением, редакция


2012-06-13 19:28
Уважаемые авторы, мне придется на несколько дней продлить генерацию - комментарии были только одни и, к сожалению, по ним мы предложили всего несколько идей, я не смогла выбрать больше. Я думаю, что просто не хватило времени, поэтому просто дублирую комментарии, которые сегодня еще раз обсудила с заказчиком.

Комментарии предельно конкретные: заказчик выделил два словарных слова и два неологизма.

Словарные слова это Арсенал и Контакт (уже зарегистрированы), обратите внимание, что это слова иностранного происхождения, воспринимаются как интернациональные. И то, и другое слово можно с некоторой натяжкой описать как ассоциирующееся со свойствами продукта. Оба слова ассоциируются с надежностью, основательностью.

Неологизмы - производные от слов Кронверк и Крафт. Оба слова немецкого происхождения, со сходной фонетикой, оба ассоциируются с надежностью и основательностью.

Мы ждем от вас словарные слова, которые обозначают такие же позитивные категории, а также английские и немецкие неологизмы, в последнем направлении, пожалуйста, не ограничивайтесь словами Кронверк и Крафт в качестве основы.

С уважением, редактор заказа.
Чтобы подать идею, вам необходимо авторизоваться или зарегистрироваться.
Rambler's Top100